Spot TV Amadori (2018 – 2019)
Book series “La Signora in Giallo” (2019)
Spot radio Natura Sì (2017)
Theatre performance “Quelle” (2019)
Cartoon dubbing “Kiss me Licia” (’80)
About Us
VoiceOver Production
VoiceOver Production is a new reality born from a great passion for sound recording and the main purpose is valorize the voice and giving it the right importance.
Just think how a simple sentence, read in a different way, could have different meanings.
We know that you can reach a powerful and strong communication using an appropriate tone and timbre, and we want give you the right Voice to your Voice, thanks to our professional readers and team.
We continuously research and select readers and voice actors with experience in audiobooks storytelling and dubbing spot for radio, television or videogames.
Our love and curiosity mixed with high quality instrumentation improve our work day by day, giving our client expected results and contributing valorize our favorite instrument: human voice.
Giacomo Uzzani
Origin:
The Hills of Chianti
Position:
General Director &
Audio Engineer
Passions & Hobby:
Ferrari, sushi and sea
Favorite quote:
Fly only those who dare! (L.Sepulveda)
Giulio Mezzena
Origin:
Trentino’s Mountains
Position:
Marketing Manager &
Audio Engineer
Passions & Hobby:
Outdoor activities with my dog
Favorite quote:
You live and learn
Alessio Trapanese
Origin:
Savona’s Harbour
Position:
Studios Manager &
Audio Engineer
Passions & Hobby:
Motorsport & Music
Favorite quote:
Don’t think… Become
Services
With VoiceOver Production we decide to focuse our work in services and content where voiceover is needed, in all different areas.
One of our strength is the collaboration with Storyfarm, for years a pillar in communication and media production in Milan, as well the partnership with Malandrino Film, a video production house active in all part of Italy.
This network gives us the opportunity to provide audio and video products in the best way, in all aspects from video to “sound image”.
Our Partners
Studios
VoiceOver Production has two production studios, both composed by a control room and a separated soundproofed box for audio recordings.
Both studios have audio interfaces with Thunderbolt 2 and you can plug your computer if you want, be able to record in two channels with some of the best microphones on the market. Box and control room are linked with video system, to allow actor and technician work easily and better together.
Audio Interfaces & Monitoring
Focusrite Liquid Saffire 56
Mackie Big Knob Studio
Mackie HM-4
Microphones
Avantone CV 12
AKG C414 XLII
Monitor and Headphones
Yamaha HS 7
Beyerdynamic DT-770 Pro 80 Ohms
Booth
DemVox Isolation Booth Eco 300

Avid ProTools 12

Nuendo 8 Pro

Ableton Live 10

iZotope RX 7

iZotope Ozone 9

iZotope Insight 2

Adobe Audition

Wirecast

zoom
Le Nostre Voci
Betta Cucci
Roberto Accornero
Netflix Tv Series “La Tregua”, Yoann Blanc protagonist dubbing (2018 – 2019)
TV Series “Il Maresciallo Rocca”, directed by Giorgio Capitani (1996 – 2008)
Theatre, “Il Misantropo”, Molière, directed by Carlo Cecchi (1986)
Film “Il Diavolo Sulle Colline”, directed by V. Cottafavi (1984)
RAI radio drama “Cervo Bianco” e “Blu Romantic”, A. Gozzi, directed by G. Casalino
Alessandra De Luca
Audiobooks Storyteller for Audible and Storytel (since 2018)
Official voice of Radio24 (since 2007)
Brand voice in tv, radio, web, app (Mela Melinda since 2010)
Dubber of Tv contents for Rai, Mediaset, Sky, LaEffe, Netflix
Reading for major publishing houses during literary events
Linda Caridi
Voice in “La Famosa Invasione degli Orsi in Sicilia”, directed by L. Mattotti (2019)
Film:
“Antonia.”, directed by F. C. Filomarino (2015)
“Lea”, directed by Marco Tullio Giordana (2015)
“Ricordi?”, directed by Valerio Mieli (2019)
“Mamma più Mamma”, directed by Karole Di Tommaso (2019)
Corrado Villa
Actor in “La Guerra a Cuba”, directed by Renato Giugliano (2019)
Actor in one episode of “Squadra Mobile”
Voice for audio description for Senza Barriere Onlus
Actor in “Alta Infedeltá” – with Andrea and Michele – Radio Deejay
Storyteller and poetry reader with music
Valentina Pollani
Netflix Tv Series “Vis a Vis”, Zulema Zahir protagonist dubbing
Netflix Tv Series “The Crown”, Princess Margaret coprotagonist dubbing
HBO Tv Series “Scandal”, Quinn Perkins coprotagonist dubbing
Radio spot voice for Kinder and Ferrero, Nestlè, Famila, Tim, Heinz, Apple, Ovs, Visa
Videogames voice: Fifa 2019, Destiny, Ghost Recon Wildlands, Ghost Reacon Breakpoint, Days Gone, Doom Eternal
Luca Bernardini
Poetry Slam vice-world champion (2019)
“Nonostante i Dubbi e le Paure”, poetic monologues performance
“3MENO1”, theatrical improvisation performance
“Tekken Poetry”, improvised poetry performance
“One Man Slam”, poetry show
Irene Vannelli
Theatre “Donne in Parlamento”, Aristofane (2018)
Theatre “Un Uomo è un Uomo”, B. Brecht (2018)
Film “Il Colore Nascosto delle Cose”, S.Soldini (2016)
Theatre “La Voce Umana”, J. Cocteau (2015)
Storyteller for book launches and poetry with music (2017-2019)